Special colors don’t stop at large machines.

Jeden Tag (mindestens) ein Foto um Euch zu erfreuen (Text kann es auch dazu geben)
Special colors don’t stop at large machines.

And of course, loading also takes place at night on the model world.

Work also takes place at night on the model construction site.

As the old rule states: crane pads must be compacted.

WB-Bautec in heavy use

Even the little ones are out and about with us.

Naturally, a connection between the roundabouts is also needed.



And there’s another roundabout right next to it on the ESV grounds.

Nachdem ich mittlerweile Vollmitglied beim ESV blau-gold in Bischofsheim wurde, bin ich auch regelmäßig bei Bauarbeiten auf dem Gelände dabei, die dann doch im größeren Maßstab (und nicht nur mit den Modellen) bewerkstelligt werden. Und so stand hier das Betonieren der Siebanlagenplattform an

The platform for the screening plant is being concreted.
Now that I’ve become a full member of ESV blau-gold in Bischofsheim, I regularly participate in construction work on the grounds, which is carried out on a larger scale (and not just with models). The task was pouring the concrete for the screening plant platform.
Every movement leaves its mark.
